Q&A 你知道在哪儿有卖的吗?の「在」について …
2008年11月05日
Q.質問
你知道在哪儿有卖的吗?の「在」について教えてください。你知道在哪儿有卖的吗?の「在」について教えてください。A:听说你下个月要去北京,我想托你给我买一点儿中药。B:没问题。你知道在哪儿有卖的吗?A:不太清楚。「存在」表す「有」の用法は、「場所+有+もの・人」と文法にあります。たとえば、「图书馆(里)有很多中国的杂志。」となり、この例文の場所にあたる部分は「在图书馆(里)」としない(=「在」をつけない)、と文法書にあります。となると、上記会話の中の2行目後半は、「你知道哪儿有卖的吗?」となると思うのですが、いかがでしょうか。会話では、「在」があってもなくても同じ意味ですか?でも、たとえば、中国語検定のような試験の作文問題でも、「在」の有無は問題になりませんか?
2008年11月12日
A.回答
会話では、「在」があってもなくても同じ意味ですか?======================会話なら、同じ意味です。あってもなくても通じます。余談なのですが、この場合「有」は必要でしょうか・・・・?私の観点からは你知道在哪儿卖的吗?でいいと思うのですが・・・・=====================「有」抜けると違和感を感じます。
Webサービス by Yahoo! JAPAN
このコンテンツは、Yahoo!知恵袋APIより自動取得しています。
このコンテンツは、Yahoo!知恵袋APIより自動取得しています。